Han dræber stadig folk, men nu sker det i deres mareridt.
On nastavlja da ubija... ali on ubija ljude u snovima... njihovim noænim morama.
Jeg har spillet pik i seks uger, og nu sker det her pis.
Nedeljama nisam dobio ništa sem svojih ruku, a sad ovo sranje...
Hvad der nu sker i Projekt Beskadigelse, ved kun Tyler.
Шта је следеће у пројекту "Сакаћење" само Тајлер зна.
Og jeg ved, hvad der nu sker.
A znam i šta æe se sada desiti! -Reci joj, mala!
Men nu sker der noget, som ikke er sket i mange tidsaldre.
No sad će se dogoditi nešto novo. Što se nije dogodilo... Veoma dugo.
Du har fortjent alt, hvad der nu sker.
Zaslužio si sve što ti se dogaða.
Og jeg ved, at du og jeg... har udvekslet nogle ord i tidens løb, og ikke altid venligt... men lige nu sker der nogle ting hjemme hos mig... der kræver, at der er ro.
Znam da smo ti i ja, izmenili par reèi, a neke od njih nisu bile prijateljske. Ali upravo nešto radim sad u svojoj gajbi te mi treba malo mira i tišine.
Nu sker det Du skal endelig have sex med Jamie Palamino.
To je to. Konaèno æeš se sexati sa Jamie Palomino.
Lige nu sker der noget meget usædvanligt i det centrale London.
'Neverovatan dogaðaj se odvija u centru Londona.
Nu sker det samme for mig.
A sada i ja idem istim putem.
Nu sker der det, at din mor skal blive liggende her i tre timer.
Evo šta æe se desiti. Telo vaše majke æe ostati u krevetu još tri sata.
Det, der nu sker med byen, må være straf nok.
Ono što æe se dogoditi gradu æe biti dovoljna kazna.
Der er de længst væk hjemmefra og fra, hvad der nu sker på gaden.
Tada su najdalje od kuæe i od svega na ulicama.
Jeg er ikke ansvarlig for, hvad der nu sker.
Ja nisam odogovoran za ono što æe se sada dogoditi.
Som barn drømte jeg om denne dag, og nu sker det.
Kao dijete zamišljao sam ovaj dan.
Hvis der nu sker noget, og jeg falder i søvn, har jeg brug for du er meget modig for mig, okay?
Ako se nešto dogodi i ja zaspim moraš biti jako hrabar, u redu?
Nu sker det for mig, ikke?
Dogaða se i meni, zar ne?
Nu sker ting som det, der for nyligt foregik i Venezuela.
Zatim dolaze nedavni dogaðaji u Venecueli.
Hvis der nu sker der noget.
U sluèaju da ti se nešto dogodi.
Og nu sker det hele igen.
A sada se sve to ponavlja.
Den kom hertil i 1903, og nu sker det her så.
Doneta je ovde 1903. Èini srce naše parohije. Sad ovo.
Det, som nu sker, hr. major, er at De rejser Dem op og følger med os ud ad døren.
Оно што ћете сад урадити, мајоре, јесте да устанете и да кренете са нама.
Åh, skat, nu sker det, jeg kan føle det.
Oh, dušo, ovo je ono pravo. Oseæam to.
Du overbeviste min om at give slip, og nu sker det her.
Ubedio si me da se opustim i ne brinem, i ovo se desilo.
Sig, de skal spille noget actionmusik, for nu sker det.
Reci tim muzièarima da poènu svirati neku akcijsku muziku jer ona kreæe.
Nu sker det bare i den grad.
Ovo je ozbiljno, ovo se dešava.
Og nu sker tingene af en grund, som vi kan være stolte af.
A sad je to razlog zbog kog možemo da budemo ponosne.
Men hør nu, det, der sker her lige nu sker, fordi jeg virkelig dummede mig.
Ali poslušaj me... Ono što se sada dogaða ovdje dogaða se zato jer sam ja nekako uprskao, i to gadno uprskao.
Og nu sker endelig det, som jeg har forberedt mig på hele mit liv!
Konaèno sam doèekala trenutak za koji se spremam èitav život.
Nu sker det, fordi jeg frygter, at folk vil forlade mig...
Сада ја чиним да се то деси. Уплашим се да ће људи да оду и онда,
Jeg må vide, hvad der nu sker.
Moram znati što æe se sad dogoditi.
Nu sker der det, at computeren finder en række punkter i øjets sprækker...
Ono što sada sledi je da æe kompjuter naæi više taèaka u oèima...
Og det der nu sker er, at folket af folket af den øvre by suger alt vandet op.
И сад, оно што се дешава је да људи из горњег града исисавају сву воду.
3.1860611438751s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?